-
1 отклонение регулируемого параметра от заданного значения
отклонение регулируемого параметра от заданного значения
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отклонение регулируемого параметра от заданного значения
-
2 допускаемое отклонение от заданного значения
Automation: blemish (параметра)Универсальный русско-английский словарь > допускаемое отклонение от заданного значения
-
3 установка заданного значения в контрольной точке
Information technology: (параметра) control point settingУниверсальный русско-английский словарь > установка заданного значения в контрольной точке
-
4 установка заданного значения (параметра) в контрольной точке
Information technology: control point settingУниверсальный русско-английский словарь > установка заданного значения (параметра) в контрольной точке
-
5 установка заданного значения параметра в контрольной точке
Information technology: control point settingУниверсальный русско-английский словарь > установка заданного значения параметра в контрольной точке
-
6 отклонение регулируемого параметра
nУниверсальный русско-немецкий словарь > отклонение регулируемого параметра
-
7 уход
( параметра от заданного значения) departure, drift, runaway, walkРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > уход
-
8 отклонение
1) General subject: ab (от чего-л.), aberration (aberration of the needle - отклонение магнитной стрелки), cast, declension (от образца), declination, defection, deflecting, deflection, deflexion, deflexure, denial, departure, detour (от прямого пути), deviation, digression, disallowance, disclaimer, dismissal, divagation, divergence, divergency, diversion, error, exclusion, inclination (магнитной стрелки), incurvation, lean, movement, nonconcurrence (поправки), rejection, reprobation, shift, spurn, swerve, swerve (от курса и т.п.), throw-down (предложения), turn-down, turndown, variation, warp (от нормы), (от общепринятой нормы поведения,от курса) different, nutation2) Geology: aberrance (от нормального типа), diversion (реки), kink (жилы), oscillation (стрелки), underlie, warping3) Naval: departure (от средней величины), interception, turning aside, veering off4) Medicine: deviance (от принятых норм, правил, обязанностей), deviation (от нормы), drift, lapse (io нормы)5) American: nonconcurrence (поправки и т.п.)6) Sports: evasion7) Military: mistake8) Engineering: bend (от курса), bending (напр. луча), bias, curvature, decline, derivation, diffraction, discrepancy, displacement (регулируемой величины), error (от номинала), flexure, offset, offsetting, runout, shift (от заданного режима), standoff (прибора от стенки ствола скважины), tilt, tilting, wander9) Bookish: declinature10) Agriculture: departure (напр. температуры)11) Chemistry: hading12) Construction: bending off, departure (от заданного положения или условий), deviation (напр. от среднего значения), imperfection (от проектной конструктивной формы сооружения), offset (пропорционального регулирования), pitch (оси проходческого щита от осевой линии тоннеля в вертикальной плоскости), throw (стрелки прибора), yaw (оси проходческого щита от осевой линии тоннеля в плане), yawing, inflection13) Mathematics: abnormality, deflection (from), deviate, deviation (of, from), dilatation (характеристика квазиконформного отображения), ecart, error distance, excursion14) Religion: turning away15) Law: digression (от существа дела), dismissal (иска), nonsuit (иска), refusal16) Economy: declining, denial (просьбы), divergence (от нормы, стандарта), rejection (предложения, законопроекта), variance (напр. от норматива), variance (от нормы)17) Accounting: difference, exception (фактических показателей от нормативных), twist, variable, variance (рассчитывается как разница между запланированными/нормативными и фактическими результатами. Различают благоприятные (favorable) и неблагоприятные (adverse) отклонения)18) Statistics: deviate (от среднего значения)19) Automobile industry: misalignment, tolerance20) Architecture: set21) Astronomy: evection22) Mining: cant, wandering (скважины от заданного направления)23) Diplomatic term: deviation (от среднего значения), friction (ог условий конкуренции и т.п.)24) Polygraphy: fluctuation (от заданного режима или значения)25) Psychology: derivation (от естественного поведения), disturbance26) Information technology: concession, deactivating, drop, perturbation, rejection (запроса), runaway (параметров)27) Oil: branching, departure (от заданной величины), deviating (ствола скважины, искусственное или произвольное), drifting (скважины), skewness, standoff (каротажного зонда от стенки ствола скважины), variation (от номинальной величины), wedging28) Astronautics: absolute deviation, distance, non-conformance (от требований), rejecting, tip-off30) Geophysics: peters perturbation31) Silicates: baffling32) Metrology: swing33) Coolers: fluctuation (от заданного режима или параметра)34) Patents: aberration (от нормы), nonacceptance35) Business: setting aside, variance37) Oil&Gas technology anomaly38) Microelectronics: bewildering39) Automation: crabbing (от заданного направления), departure (параметра от заданного значения), (расходящееся) divergence, diverting, rejection (напр. запроса), swerving40) Quality control: divergence (от нормы или стандарта), divergency (от нормы или стандарта), lapse (от нормы)41) Robots: offset (процесса регулирования), refusal (напр. гипотезы), springback (упругое)43) Sakhalin R: variance (от бюджета)44) Oceanography: departure (метео; от средних величин)45) Cables: deflection (стрелки прибора), departure (from) (отступление от нормы, стандарта), deviation (величины), divergence (from)46) leg.N.P. refusal (of a request, claim, petition, etc.)47) Chemical weapons: nonconformance, variance (program management)48) Aviation medicine: miss dissonance49) Makarov: aberrance (напр. от траектории), bias (от прямого направления), bias error (напр. от точного значения), buckling, crime (напр. от правил), declinatory, deflection (for precision balance) (для прецизионных весов), departure (величины), departure (от заданной или средней величины), departure (от заданных параметров или условий), deviation (величины), deviation (от технических условий, стандартов и т.п.), digression (от пути и т.п.), digression (от темы и т.п.), disalignment (напр. от оси), discrepancy (напр. от заданного размера), discrepancy (напр., от заданного размера), diversion (от курса, маршрута), drop (якоря реле), excursus, fluctuation (от заданного режима), hade (жилы по отношению к вертикали), inflexion, lean (от вертикали), needle aberration (магнитной стрелки), offset (скважины), outlier, play, renouncement, run-away, run-out, stand-off, veer50) Gold mining: deflection (запланированное или случайное изменение направления буровой скважины), wandering (скважины, жилы)51) SAP.fin. diff.53) Electrical engineering: runaway (параметра)54) Research and development: voids55) Microsoft: skew56) General subject: departure (от средних величин) -
9 уход
1) General subject: after-care (за выздоравливающим), attendance (за больными), attention (за машиной), care (- care, как компонент сложных слов), denouement, departure, exit (актёра со сцены), going, handling, leave, leave taking, leave-taking, leaving, ministration, nursing, nurturance, outgo, outgoing, retiral, tendance, treatment, walkoff (особ. демонстративный), recession, withdrawal, nurturing (от слова ухаживать)2) Computers: escape3) Biology: care (напр. о потомстве), management (животных)4) Aviation: drift error5) Naval: wander (гироскопа)6) Medicine: care (за больным), hipurgia (за больным), hypurgia (за больным), nursing process (за больным), (сиделки) Caregiving9) Military: abandonment, attention, exit (от цели), exiting (от цели), maintenance (и сбережение), running-off, stand-down10) Engineering: deviation (регулируемой величины), drift, excursion, offset, offsetting, runaway, servicing (за оборудованием), shock expulsion11) Bookish: egression12) Agriculture: management (за животными и птицей)13) Chemistry: tending14) Construction: curing, maturing (за бетоном), preventive maintenance15) Railway term: manhandling16) Law: take care of17) Accounting: discharge (требований), service18) Automobile industry: care (напр. за машиной), handling (за механизмом), servicing (за чем-либо)19) Architecture: upkeep (за домом, квартирой, садом, парком и т.п.)20) Mining: advance, care (за оборудованием), maintenance (за оборудованием), upkeep (напр. за машиной)21) Forestry: tending (за древостоем с момента посадки до рубки)22) Metallurgy: maintenance (за оборудованием)23) Psychology: grooming (связанный с гигиеной)25) Jargon: heave-ho26) Information technology: departure (требования из СМО), departure (параметров)27) Oil: attendance (за оборудованием), attention (за оборудованием), departure (параметра от заданного значения), lost circulation (бурового раствора), upkeep, wander28) Sociology: non-institutional care29) Astronautics: backout (манёвр Шаттла), drift (гироскопа, сверла, дрели)30) Silicates: curing (за бетоном)31) Metrology: walk32) EBRD: equity disinvestment (из корпорации), equity divestment (из корпорации)33) Automation: handling (за машиной)34) Quality control: attendance (за машиной), discharge (требований из системы массового обслуживания)35) Cables: drift (отклонение параметра)36) Aviation medicine: attention (за больным)37) Makarov: attendance (за животными или растениями), care (обслуживание, содержание), care (присмотр), care (тж. за машиной), creep, departure (от заданных параметров или условий), departure (отклонение), drift (отклонение), drift action (напр, частоты), go-off, handling (за скотом), maintenance (обслуживание, содержание), maintenance (присмотр), managing (за животными и птицей), nursing (за больным и т.п.), retreat, servicing (обслуживание, содержание), upkeep (обслуживание, содержание)38) Dog breeding: grooming39) Aluminium industry: breakthrough (плавки в под)40) Cosmetology: regimen -
10 отклонение
aberration, abnormality, ( от заданного направления) crabbing, declination, deflection, ( параметра от заданного значения) departure, derivation, deviation, displacement, diverting, drift, error, offset, (напр. запроса) rejection, runout, swerving, tilt, variationРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > отклонение
-
11 уход
( за оборудованием) attendance, attention, ( бурового раствора) lost circulation, ( параметра от заданного значения) departure, servicing, tending, upkeep -
12 рассогласование
рассогласование
Отклонение регулируемого параметра от заданного значения.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рассогласование
-
13 флуктуации
флуктуации
Быстрые колебания уровня сигнала или отклонения параметра от заданного значения в течение пренебрежимо малого промежутка времени. См. group-delay ~.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > флуктуации
-
14 автоматическая стабилизация
adj2) electr. Selbststabilisierung3) aerodyn. automatische Stabilisierung, selbsttätige Stabilisierung4) auto.ctrl. Festwertregelung (заданного значения)Универсальный русско-немецкий словарь > автоматическая стабилизация
-
15 напряжение модуляции электронно-лучевого прибора
напряжение модуляции электронно-лучевого прибора
Напряжение на управляющем электроде, вызывающее изменение параметра электронно-лучевого прибора от уровня запирания до заданного значения.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > напряжение модуляции электронно-лучевого прибора
-
16 напряжение модуляции электронно-лучевого прибора
напряжение модуляции электронно-лучевого прибора
Напряжение на управляющем электроде, вызывающее изменение параметра электронно-лучевого прибора от уровня запирания до заданного значения.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > напряжение модуляции электронно-лучевого прибора
-
17 установка контрольной точки
установка контрольной точки
Установка заданного значения параметра в контрольной точке.
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > установка контрольной точки
-
18 кумулятивная частота значений шумовой характеристики
3.6 кумулятивная частота значений шумовой характеристики (cumulative frequency of noise-emission values): Процентная доля машин в данной совокупности, значение шумовой характеристики которых равно или меньше заданного значения (см. раздел 7).
Примечание - Заданное значение может зависеть от характеристического параметра (определяться в виде некоторой функции от него, 3.7).
Источник: ГОСТ 31327-2006: Шум машин. Метод сравнения данных по шуму машин и оборудования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кумулятивная частота значений шумовой характеристики
-
19 напряжение модуляции электронно-лучевого прибора
напряжение модуляции электронно-лучевого прибора
Напряжение на управляющем электроде, вызывающее изменение параметра электронно-лучевого прибора от уровня запирания до заданного значения.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > напряжение модуляции электронно-лучевого прибора
-
20 время установления
n1) eng. Einschwingdauer (заданного режима), Einschwingzeit (заданного режима), Einstelldauer, Erholungszeit (bei elektronischen Bauelementen)2) radio. Anstiegzeit, Einschwingdauer (напр., колебаний), Einschwingzeit (напр., колебаний)3) electr. Aufbauzeit, Ausgleichszeit (процесса, режима), Beruhigungszeit (напр. колебаний), Einschwingzeit (процесса, режима, колебаний, стационарного значения параметра), Einstellzeit (напр. сигнала на выходе схемы), Entstehungszeit (напр. тока), Setup-Zeit (напр. уровня сигнала)4) microel. Anstiegszeit, Einstellzeit, Set-up-Time, Set-up-Zeit5) hydraul. Regelzeit6) auto.ctrl. Einlaufzeit
- 1
- 2
См. также в других словарях:
отклонение регулируемого параметра от заданного значения — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN mismatching … Справочник технического переводчика
Расчет среднего значения и среднего квадратического отклонения по одной выборке — 2. Расчет среднего значения и среднего квадратического отклонения по одной выборке . 2.1. Среднее значение или центр рассеяния определяют по формуле , (1) если результаты измерения xi … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
автопилот — автоматическая система управления самолётом, вертолётом, ракетой и т. п., обеспечивающая сохранение заданного режима полёта. Представляет собой комплекс автоматических устройств, каждое из которых предназначено для сохранения (стабилизации)… … Энциклопедия техники
автопилот — Структурная схема автопилота. автопилот (от греч. autós сам и франц. pilote руководитель, вожак) система управления, обеспечивающая автоматическую стабилизацию и управление летательного аппарата с целью сохранения заданного… … Энциклопедия «Авиация»
автопилот — Структурная схема автопилота. автопилот (от греч. autós сам и франц. pilote руководитель, вожак) система управления, обеспечивающая автоматическую стабилизацию и управление летательного аппарата с целью сохранения заданного… … Энциклопедия «Авиация»
автопилот — Структурная схема автопилота. автопилот (от греч. autós сам и франц. pilote руководитель, вожак) система управления, обеспечивающая автоматическую стабилизацию и управление летательного аппарата с целью сохранения заданного… … Энциклопедия «Авиация»
автопилот — Структурная схема автопилота. автопилот (от греч. autós сам и франц. pilote руководитель, вожак) система управления, обеспечивающая автоматическую стабилизацию и управление летательного аппарата с целью сохранения заданного… … Энциклопедия «Авиация»
Агрегатная унифицированная система — система пневматических средств автоматики общепромышленного назначения, состоящая из отдельных функциональных блоков с унифицированными входными и выходными параметрами. Номенклатура А. у. с. построена таким образом, что из сравнительно… … Большая советская энциклопедия
СТАБИЛИЗАТОР — (от лат. stabilis устойчивый, постоянный) 1) С. в автоматике устройство для автоматич. поддержания заданного значения регулируемой величины с определ. точностью при изменяющихся возмущающих воздействиях. Бывают С. электрич. тока, напряжения,… … Большой энциклопедический политехнический словарь
рассогласование — Отклонение регулируемого параметра от заданного значения. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо русский толковый словарь справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002] Тематики электросвязь, основные понятия EN… … Справочник технического переводчика
флуктуации — Быстрые колебания уровня сигнала или отклонения параметра от заданного значения в течение пренебрежимо малого промежутка времени. См. group delay . [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо русский толковый словарь справочник. Под… … Справочник технического переводчика